イチゴの通販の送り上の登録➡印刷をクロネコのB2に変更しています。香港のお客様からプレゼントが届きました。

1月28日・29日や2月4日・5日・11日12日・17日・18日・19日は、ご予約の定員に達しました。
19日まで平日もほぼ埋まりました。
それぞれ、その週の頭(月曜日)にその週の土曜日と日曜日の追加ご予約をお受けいたします。
館長は、脱サラしていちご園を始めたときの送り上の伝票作成機として、サラリーマン中に
館長の会社のハードディスクをご購入くださっていたカシオ計算機株様の「楽一」を購入しました。
手書き入力が出来ることも気に入っていました。
しかし、時代が変わり使いかっても良くなくなりました。対策として、ソフトメーカー様に改善していただきながら
14年間使っておりました。
数年前から、クロネコヤマト様より、「B2」に変更してほしい旨のお話をいただいていましたが、
何せ館長の頭も高齢化してきて、「B2に変更することが難しく」感じておりました。
何時までも時代の波に逆らえないので、昨年からB2に変更することに着手しました。
一番のネックは、膨大なお客様リストを「B2」に移行することです。
一括して専門業者にお金を出して依頼すれば、簡単なのですが雪害依頼の資金不足で、
それなりに小分けしてそれぞれのメーカーさんにお願いしました。
1.「楽一」から過去のお客様データーエクセルに落としていただく費用の交渉。(12月)
2.「B2」に必要なパソコン(DELL)を購入。パソコンもエクセルが無ければ安いのですが・・・・。
3.「B2」に必要なプリンターの購入。
4.光電話とインターネット回線の共有化。
これが簡単そうで簡単でない!
ウッカリ「ぷらら」のIDとパスワードを保管していた場所を忘れて見つけるのに大変でした。
新品ですが古いタイプのプリンターを購入したら、「ウインドウズ10」に対応していないので、
パソコンとの接続が出来ない。クロネコさんにお願いしました。
そんなわけで、この2日間は寒いハウスで業者さんの作業を見守っています。
明日には、「B2」が使えるでしょう。
1.昨日英語でメールが入りました。差出人は、香港から当館に3回もいちご狩りに来られてるお客様でした。
お正月が多いのですが、今年はクリスマスでした。お帰りには香港に持って帰るためにビックサイズを購入されます。
おそらく、クリスマスに香港に帰り、今回は北海道に行かれたのでしょう。
海外のお客様からも、館長のポリシーや応対が受け入れられて嬉しいです。
Dear グルメいちご館前田館長,
Last time (Christmas) my family had a great time in your farm.
I sent a gift to you from Hokkaido hotel called 十勝川温泉 ホテル (in the courier form, I write my full name ・・・・・ as sender), hope you like that.
Hope we will have chance to visit your farm again for the great strawberry.
Best regards,
館長は英語が苦手で翻訳機で訳すと
親愛なるグルメ
この前(クリスマス)、私の家族には、あなたの農場で素晴らしい時間がありました。
十勝川温泉(メッセンジャーの形態では、私は送り主として私のフルネーム・・・・・を書きます)と呼ばれているホテルから、私はあなたに贈り物を送ったと、そのようなあなたは望みます。
我々にはすばらしいイチゴのために再びあなたの農場を訪問する機会があることを望んでください。
敬具
早速、当館のタイ人の女性に正確に訳していただきました。
何が送ってくるか楽しみでした。
北海道の焼酎が届きました。
大切にいただきます!
写真2.15年間使用した「楽一」。本体とソフトは何度か変わりました。
写真3.新しい「B2」を立ち上げるためのパソコンとプリンター。

Follow me!

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。

CAPTCHA